• Top 10 des mots utilisés malgré moi

    J’ai pour intention de parler normalement à mon fils, (même si je suis gaga et que l’intonation de ma voix le fait sentir) afin qu’il apprenne le vrai nom des choses et pas le mot enfantin et qu’il appelle un chat un chat et pas un miaou. Malgré tout, certains mots subsistent de manière plus ou moins ancrée dans mon vocabulaire.

     

    1 : le bibi : Et oui maintenant que nous sommes passés à l’allaitement mixte, je prépare plusieurs biberons par jour et malgré moi je dis à mon fils que le bibi va arriver, que le bibi est chaud, que le bibi est fini ou qu’il en reste au fond du bibi. C’est le “faux-mot le plus ancré dans mon langage actuel, suivi de manière très proche avec le numéro 2. Pourtant ce serait si simple de dire biberon, une syllabe de plus seulement et une multiplication de sonorités pour les oreilles de mon fils en pleine écoute et apprentissage. Mais raté, le mot bibi le fait déjà sourire car il sait ce qu’il signifie…

     

    2 : le rototo : Celui-ci aussi a fait son apparition avec le biberon. Au sein, on n’est pas forcé de faire faire le rot, avec le biberon cela devient systématique et Fiston n’en fait pas que des petits ! Contrairement au précédent où j’utilise un diminutif, pour rototo je rallonge de deux syllabes, mais ce mot sonne rigolo et j’ai vraiment du mal à me reprendre sur celui-ci.

     

    3 : dodo : “Tu as fait un gros dodo”, “c’est l’heure d’aller au dodo”, “tu fais encore dodo avant de commencer la journée”, malheureusement les comptines n’aident pas à chasser celui-ci de notre façon de parler au détriment de “tu as bien dormi”, “c’est la nuit, c’est l’heure de se coucher”, “tu dors encore un peu”. La preuve : Fais dodo Colas mon petit frère ou encore Dodo l’enfant do….

     

    4/5 : suçou/tchuque : Ah la sucette, ou encore tétine. Ben non le vrai-mot a été remplacé chez nous par la version au masculin le suçou ou la version bien d’ici la tchuque à tchuquer … J’essaie de me reprendre à chaque fois, d’autant plus que je dis bien l’attache sucette et non pas l’attache suçou ou l’attache tchuque…. on verra bien si Fiston donne un nom à sa sucette ou si il dit susu suçou ou autre chose…

     

    6/7 : pipi/caca : A la fois je n’ai jamais entendu un enfant dire qu’il va uriner ou qu’il va à la selle et par conséquent nous parlons aussi de pipi et de caca au lieu d’utiliser les mots corrects. Par contre, j’ai bien remarqué que le taux d’apparition de ces mots dans notre conversation avait décuplé depuis que nous étions parents ! Les fluides de notre fils sont un véritable sujet de conversation, notamment pour vanter les mérites du tipi à pipi qui nous a sauvé la mise à plusieurs reprises ou raconter les cacas en jets, le caca qui change de couleur, de texture et d’odeur. Par conséquent, ces mot auraient dû se retrouver à la première et deuxième places du top 10 !

     

    8 : bidou : pauvre petit chou à qui les coliques font mal au bidou. Non au ventre !!!! sinon à l’école maternelle, lors de l’apprentissage des parties du corps, le bidou persiste et impossible de leur faire apprendre le mot ventre. C’est l’expérience qui parle. malgré tout on continue à lui masser le bidou si il a bobo au bidou (renvoi au n°12 ! - mais c’est pas un top 10 alors^^)

     

    9/10 : zizi/coucougnettes : Tout comme pipi et caca, peu d’enfants vont utiliser le mot pénis ou testicules, c’est pourtant les mots corrects pour parler du sexe  masculin. Encore une fois des habitudes autres sont bien ancrées et au changement de couche, il est difficile de me reprendre quand je dis zizi. Je vais cependant user du mot testicules un peu plus facilement.

     

    J’ai échappé à tétou, c’est ma mère qui dit ça (clin d’oeil quand elle lira cet article) “ c’est bon le tétou”, oui mais non, j’ai donné le sein à mon fils et lui seul sait si le lait est bon ^^

     

    Et pour l’instant j’échappe à bobo, j’ai entendu Chéri le dire tout à l’heure et cela m’a fait penser à le mettre dans cette liste. Je sais dire sans souci, tu t’es fait mal, où as-tu mal plutôt que le mot bobo. Pourvu que ça dure.

    Voilà c'était un petit article sur la prise de conscience des mots que l'on emploie à la place d'autres parfois malgré soi parce que tous les enfants utilisent des mots plus simples, alors que rien n'empêcherait de rendre honneur à la langue en utilisant les vraies appellations. Et vous quels mots enfantins utilisez-vous (par choix ou malgré vous)

    « S46 (11 semaines de vie) : récap de la semaineMassages »

    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    1
    Margery
    Lundi 21 Novembre 2016 à 14:00

    Moi j'utilise encore zizi ou zézette quand je parle de ça, je trouve que c'est rigolo et plus sympa de dire "j'ai mal à la zézette" ou autre que "j'ai mal à la vulve" ^^
    Mais tu as raison de faire ça, je ne supporte pas les enfants qui disent "oooh le joli wouaf wouaf". Quant à caca tu aurais pu faire pire et parler de popo donc caca c'est bien ;)

    2
    Ana Mx
    Lundi 21 Novembre 2016 à 18:45

    Ahlala ces mots, perso je pense qu'avec nos racines occitanes nous avons une prédisposition inconscient a utiliser les mots finissant par ''ou''. 

    3
    Mam
    Mardi 22 Novembre 2016 à 16:56

    Ah oui en "ou" c'est vrai !  le rot c'était le rotou et toi tu dis  rototo je n avais jamais entendu en fait  smile

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :